Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT
Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:
comment le mot est utilisé
fréquence d'utilisation
il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
options de traduction de mots
exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
étymologie
Traduction de textes grâce à l'intelligence artificielle
Saisissez n'importe quel texte. La traduction sera réalisée grâce à la technologie de l'intelligence artificielle.
Conjugaison des verbes avec l'intelligence artificielle ChatGPT
Entrez un verbe dans n'importe quelle langue. Le système fournira un tableau de conjugaison du verbe dans tous les temps possibles.
Demande libre à l'intelligence artificielle ChatGPT
Saisissez n'importe quelle question sous forme libre dans n'importe quelle langue.
Vous pouvez saisir des requêtes détaillées composées de plusieurs phrases. Par exemple:
Donnez autant d'informations que possible sur l'histoire de la domestication des chats domestiques. Comment se fait-il que les gens aient commencé à domestiquer les chats en Espagne ? Quels personnages célèbres de l’histoire espagnole sont connus pour être propriétaires de chats domestiques ? Le rôle des chats dans la société espagnole moderne.
retal (del cat. "retall", de "retallar") m. Trozo sobrante de una *tela, papel, chapa o cosa semejante: "Venta de retales". (usado como colectivo) Específicamente, trozo de piel de desperdicio de los que se emplean para hacer la cola que usan los pintores. Desgay, maula, retajo, retazo. Maulería. Centón, gobierno. *Desperdiciar. *Trapo.
retal
sust. masc.
1) Pedazo sobrante de una tela piel, chapa, etcétera.
2) Desperdicio de piel que sirve para hacer la cola que usan los pintores.
1. Allí frente a la mirada de Cavadas y de decenas de periodistas, Lucía corrió y descorrió las cortinas y cosió un botón en un retal para demostrar las destrezas de unos dedos con los que sólo llevaba viviendo por año y medio.